波乗り情報を中心にゆるく運営中。
Calendar
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<< December 2017 >>
NewEntry
Profile
Category
Archives
Comment
Search
Link

Favorite
SWEETS! Calamel Lovers イケメンサーファー ザ・ワールド・ストームライダー・ガイド 日本語版〈Vol.2〉 AUSTRALIA NOOSAHEADS vol.1 真木蔵人のオーストラリアサーフトリップの様子をDA.VDとなって登場! PRINCESS [DVD] SUNSET BALI INDONESIA [DVD] SUNRISE J-BAY [DVD] Surftrip JOURNAL (サーフトリップジャーナル) 2008年 04月号 [雑誌] サーフトリップジャーナル55(DVD付) (エイムック 1566) サーフトリップジャーナル 56 (エイムック 1613) サーフトリップジャーナル 57 (エイムック 1662) SLIDING LIBERIA(スライディング・リベリア) 日本語字幕付 [DVD]
Mobile
qrcode
Sponsored Links
<< 台湾から帰国しました main 恩師の個展に遊びにきた >>
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています



2010.06.20 Sunday 
- -
台湾サーフトリップ参考図書
姉です。

台湾サーフトリップで最も役に立った本はこちら!
旅の指さし会話帳〈8〉台湾
旅の指さし会話帳〈8〉台湾
片倉 佳史
会話の状況別に37に分類して収録。実際の台湾華語の発音に忠実な読みガナがふってあります。第2部は、台湾華語(中国語)の基本知識、対人関係の心得などコミュニケーションをさらに深める内容です。第3部は単語集で、辞書形式で約3000語フォロー。

レストランで文字のみのメニューをみるとき(ほとんどのお店が、メニューに写真がありませんでした)や、サーフショップのスタッフの男の子達に「タピオカミルクティー」をおねだりしたりするのに大変役立ちました。
これは本当に便利。ローカルの子達もほしがっていました!

それから基本情報はやっぱり地球の歩き方だよね。
地球の歩き方 ガイドブック D11 台北
地球の歩き方 ガイドブック D11 台北
ちょっと辛口なコメントを言うと、南台湾情報は非常に少ないのが難点。(あまり観光客が行かないからしょうがないけど。)サーフショップの皆さんに、指差し会話帳を使ってきいちゃったほうが早かったです。

なお、「ことば」ですが、台湾では以下のような感じで通じました。

中国語・台湾語 =全員
日本語 =挨拶程度なら全員
英語 =若い女の子
   (学校で習うレベルなので、優等生っぽい子はペラペラ。)

英語が通じるものだとばかり思い込んで台湾入りしてしまったので、意外にも日本語が飛び交っていてびっくり。英語よりも日本語の方がよっぽど通じます。


2007.02.15 Thursday 13:14
サーフトリップ/台湾 comments(0)
スポンサーサイト


2010.06.20 Sunday 13:14
- -
comment




/PAGES